EUROVISION SONG CONTEST 2007 Helsinki Finland

 

(Eurovision, конкурс Еўрабачаньня, Eurosong, Evrovizija, Песен на Евровизия, Velká cena Eurovize, Еuropske spěwne wubědźowanje, Pjesma Eurovizije, Евровизија, Konkurs Piosenki Eurowizji, Конкурс песни Евровидение, Евровидение, Песма Евровизије, Pesma Evrovizije Veľká cena Eurovízie, Pesem Evrovizije, Пісенний конкурс Євробачення).

 

                                      

                                        SLAVIAVISION SONG CONTEST

                        participiants from the Slavic countries in alphabetical order

 

    And let´s provide the Slaviavision and Slaviavision Junior Song Contest

                                    every year, why not..

 

                       Belarus Bosnia Bulgaria Croatia Czech Republic http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Flag_of_Sorbs.svg/200px-Flag_of_Sorbs.svg.png Macedonia http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Flag_of_Montenegro.svg/800px-Flag_of_Montenegro.svg.png Poland Russia http://www.fotw.us/images/c/cs-sr1.gif Slovakia Slovenia Sorbia Ukraine         

          

 

Dima Koldun

Belarus

”Work Your Magic”

Дима Колдун

Беларусь

 

 

Марија Шестић

Ријека без имена

Босна и Херцеговина

 

Marija Šestić

Rijeka bez imena

Bosna i Hercegovina

 

Elitsa Todorova & Stoyan Yankulov

Water

Bulgaria

 

Елица Тодорова & Стоян Янкулов

Вода

България

 

Dado Topić & Dragonfly feat.

I Belive in Love

Croatia

 

Dado Topić & Dragonfly feat.

Vjerujem u ljubav

Hrvatska

 

 

 

Kabat 

”Little lady

Czech Republic

 

Kabát

Malá Dáma

Česko

 

 

 

 

Karolina

”My World”

Macedonia

 

Каролина

Мојот Свет

Македонија

 

 

 

SLAVIAVISION

 SONG CONTEST

СЛАВИАВИСИОН

СОНГ КОНТЕСТ

 

 

 

                                

                                    Belarus Bosnia Bulgaria Croatia Czech Republic http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Flag_of_Sorbs.svg/200px-Flag_of_Sorbs.svg.png Macedonia http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Flag_of_Montenegro.svg/800px-Flag_of_Montenegro.svg.png Poland Russia http://www.fotw.us/images/c/cs-sr1.gif Slovakia Slovenia Sorbia Ukraine         

 

 

Belarus Bosnia Bulgaria Croatia Czech Republic http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Flag_of_Sorbs.svg/200px-Flag_of_Sorbs.svg.png Macedonia http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Flag_of_Montenegro.svg/800px-Flag_of_Montenegro.svg.png Poland Russia http://www.fotw.us/images/c/cs-sr1.gif Slovakia Slovenia Sorbia Ukraine        

          

 

Stevan Faddy

Ajde kroči

Montenegro

 

Стеван Фади

”Ајде крочи”

Црна Гора

 

 

The Jet Set

Time to party

Poland

 

The Jet Set

”Time to party”

Polska

 

Serebro

Song #1»

Russia

 

Серебро

Song #1

Россия

 

Mарија Шерифовић

”Молитва”

Србија

 

Marija Šerifović

Molitva

Serbia

 

 

Alenka Gotar

”The flower from the south”

Slovenia

 

 Alenka Gotar

”Cvet z juga”

Slovenija

 

 

 

Verka Serduchka

”Dancing Lasha Tumbai”

Ukraine

 

Вєрка Сердючка

”Dancing Lasha Tumbai”

Україна

 

 

 

SLAVIAVISION

SONG CONTEST

СЛАВИАВИСИОН

СОНГ КОНТЕСТ

 

 

 

 

     Belarus Bosnia Bulgaria Croatia Czech Republic http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Flag_of_Sorbs.svg/200px-Flag_of_Sorbs.svg.png Macedonia http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Flag_of_Montenegro.svg/800px-Flag_of_Montenegro.svg.png Poland Russia http://www.fotw.us/images/c/cs-sr1.gif Slovakia Slovenia Sorbia Ukraine         

 

 

  

 DIMA KOLDUN

BELARUS

”WORK YOUR MAGIC”

 

ДИМА КОЛДУН

БЕЛАРУСЬ

 

 

МАРИЈА ШЕСТИЋ

РИЈЕКА БЕЗ ИМЕНА

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА

 

MARIJA ŠESTIĆ

RIJEKA BEZ IMENA

BOSNA I HERCEGOVINA

 

 

 

 

 

 

 

Elitsa TODOROVA & Stoyan YANKOULOV

WATER

BULGARIA

 

ЕЛИЦА ТОДОРОВА СТОЯН ЯНКУЛОВ

ВОДА

БЪЛГАРИЯ

 

 

DADO TOPIĆ & DRAGONFLY feat.

VJERUJEM U LJUBAV

HRVATSKA

 

DADO TOPIC & DRAGONFLY

I BELIVE IN LOVE

CROATIA

 

 

KABÁT

”MALÁ DÁMA”

ČESKO

 

KABAT

”LITTLE LADY”

CZECH REPUBLIC

 

 

 

КАРОЛИНА

МОЈОТ СВЕТ

МАКЕДОНИЈА

 

KAROLINA

”MY WORLD”

MACEDONIA

 

 

 

 

 

СТЕВАН ФАДИ

АЈДЕ КРОЧИ

ЦРНА ГОРА

 

STEVAN FADDY

AJDE KROČI

MONTENEGRO

 

 

 

THE JET SET

”TIME TO PARTY”

POLSKA

 

 THE JET SET

”TIME TO PARTY”

POLAND

 

 

 

СЕРЕБРО

SONG #1

РОССИЯ

 

SEREBRO

SONG #1

RUSSIA

 

 

МАРИЈА ШЕРИФОВИЋ

МОЛИТВА

СРБИЈА

 

MARIJA ŠERIFOVIĆ

”MOLITVA”

SERBIA

 

 

SLOVAK FLAG JPG.jpg (37K, 188 x 224)

SLOVAKIA  - SLOVENSKO, no participiants….

 

Ni novih objav

 

 

 ALENKA GOTAR

”CVET Z JUGA”

SLOVENIJA

 

ALENKA GOTAR

”THE FLOWER FROM THE SOUTH”

SLOVENIA

 

 

 

 

ВЄРКА СЕРДЮЧКА

”DANCING LASHA TUMBAI”

УКРАЇНА

 

VERKA SERDUCHKA

”DANCING LASHA TUMBAI”

UKRAINE

 

 

 

 

          

 

ЕВРОВИЗИЈА 2008

БЕОГРАД

СРБИЈА

 

 

EUROVISION

 SONG CONTEST 2008

 BELGRAD

SERBIA

 

 

 

YES...

OFFCOURSE...

EUROVISION

 SONG CONTEST 2007

 HELSINKI

SERBIA

EUROVISION

 SONG CONTEST 2008

 BELGRAD

FINLAND..  wauuuuuu

 

EUROVIZIJA 2008

BEOGRAD

SRBIJA

Maria and Santa Klaus in love…

  

 

LOVE ЉУБАВ LÁSKA ЛЮБОВ MIŁOŚĆ LJUBAV

SLAVIAVISION

 SONG CONTEST

WE WILL …WE WILL .. WATCHING ….

СЛАВИАВИСИОН

СОНГ КОНТЕСТ

КАК ХОРОШО ВМЕСТЕ

me too....

ЛОВЕ ФОРЕВЕР

LOVE FOREVER

It’s a party………………………

QUEEN MARIA

THE WINNERS TAKE IT ALL

 

 

                                

 

(русский)

СЛАВЯНОВИДЕНИЕ - ЕВРОВИДЕНИЕ

Пятьдесят второй песенный конкурс "Еровидение" завершился. Победительница конкурса, жительница Сербии Мария Шерифович, считалась основным фаворитом еще до финала и заняла первое место достаточно предсказуемо.

 

"Евровидение" в цифрах

Возможно, о музыке не стоит рассуждать как о математике, но
Eurovision - явление специфическое, так что без цифр в данном случае не обойтись. В 2007 году европейский песенный конкурс проводился в пятьдесят второй раз и собрал рекордное количество участников. Сорок две страны отправили на "Евровидение" своих претендентов, каждый из которых должен был исполнить единственную песню продолжительностью не более трех минут.

Десять стран-участниц, представители которых удачно выступили на прошлогоднем конкурсе, попали в финал по умолчанию. Также без какого-либо отбора стали финалистами еще четыре государства: Франция, Германия, Испания и Великобритания. Причина такого "особенного" отношения весьма прозаична: эти страны являются спонсорами. Так што по первий раз появился феномен такназиваемой великой четворке БИГ – ФОР, (
BIG FOR).

 

(Получается тогда что (по идеее), у Славян это может быть БИГ – ТХЕЕРТЕЕН. BIG – 13, Великих тринадцать).

Остальные двадцать восемь участников сошлись в полуфинале, состоявшемся 10 мая 2007 года. По результатам состязания были отобраны еще десять исполнителей, позже принявших участие в сражении за первое место.

Победителей определяли "народным" голосованием: жители каждой страны-участницы могли высказаться в пользу понравившегося конкурсанта (за соотечественника голосовать не разрешалось). По результатам каждое государство определяло десять фаворитов, оценивая выступление в интервале от одного до двенадцати баллов.

 

Исполнение песен на английском языке стало вещью привычной и где-то даже обязательной.

 

Из-за неодинаковых финансових возможностей не все страны имеют одинаковую возможность рекламы, которую и на этом музыкальном событии не назовешь вещью второстепенной.

 

После распада СССР, ЮГОСЛАВИИ и ЧЕХОСЛОВАКИИ в Европе появилось целых тринадцать государств в которых один из славянских языков является государственным.

Поэтому логична и идея проведения конкурса СЛАВИЯВИЗИИ, славянской песни Европы, который смог бы стать своеобразной увертюрой к ПЕСНЯМ ЕВРОПИ. Такой конкурс послужил бы рекламой представителей этих стран, а славянские языки смогли бы самоутвердиться по отношению к английскому языку.

Это била бы возможность как для нас самих, так и для остальной Европы узнать побольше о славянских языках, нашей культуре и о наших стран из так называемой Восточной Европы.

На финальном вечере Евровидения 2007 года мы наблюдали за своеобразным «славянским финишем», и это ещо одна причина напомнить еще раз об идее проведения КОНКУРСА СЛАВЯНСКОЙ ПЕСНИ ЕВРОПЫ, СЛАВИЯВИСИОН СОНГ КОНТЕСТ, СЛАВИАВИЗИИ, который смог бы послужить лучшей рекламой этих стран перед европеской музыкальной аудиторией. Это помогло бы еще большему сближению Востока и Запада Европы и помогло в образовании единого европейского культурного пространства.

 

 

12 БАЛОВ – СЛАВИЯВИДЕНИЮ

 

1. СЕРБИЯ 268 МОЛИТВА”, МАРИЯ ШЕРИФОВИЋ

2. УКРАИНА 235 - DANCING LASHA TUMBAIВЕРКА СЕРДЮЧКА

3. РОССИЯ 207 - SONG #1” СЕРЕБРО

5. БОЛГАРИЯ 157ВОДА”, ЕЛИЦА ТОДОРОВА & СТОЯН ЯНКУЛОВ

6. БЕЛАРУСЬ 145 - WORK YOUR MAGICДИМА КОЛДУН

11. БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА 106РЕКА БЕЗ ИМЕНИ”, МАРИЯ ШЕСТИЋ

 

 

 (hrvatski)

EUROVIZIJA - SLAVIJAVIZIJA

Pjesma Eurovizije 2007 bila je održana u Helsinkiju i okupila do sada najviše učesnika u svojoj pedeset dvogodišnjoj istoriji i samim tim postala pravi europski događaj. Pravila eurovizijskog natjecanja se pomalo i mijenjaju sa vremenom, tako da između svega ostalog imamo po prvi puta i fenomen velike četvorke, BIG FOUR. Velika Britanija, Njemačka, Španija i Francuska pojavljuju se automatski u finalu takmičenja zbog toga što se javljaju glavnim sponzorima ovog velikog europskog muzičkog događaja. Ne zvuči baš u duhu europskih krilatica kao što su «nije važno pobijediti-važno je učestvovati» i krilatice «united in diversity», «jednaki u različitosti» ali šta je tu je, takva će biti zapamćena Eurovizija 2007 godine u Helsinkiju, SHOW MUST GO ON.

 

(Da li tada po nekoj logici, i Slaveni možda imaju mogućnost na neku svoju veliku trinaestoricu BIG –13).

 

Isto tako već godinama primjećujemo osobenost glasanja, kada susjedi daju susjedima najviše glasova, Njemačka obavezno daje dvanaest poena Turskoj zbog brojne turske dijaspore u Njemačkoj koja aktivno glasa svaki puta za svoga predstavnika, Grčka i Kipar se obično obmjenjuju poenima itd....

 

Interpretacija pjesama na engleskom jeziku postalo je već nešto sasvim normalno i obavezno, nešto što svi prihvataju maltene kao «jasno samo po sebi»..

 

Zbog velikog broja učesnika i nesrazmjernih financijskih mogućnosti sve zemlje nemaju jednaku mogućnost reklame koja je i na ovom muzičkom takmičenju jedna od glavnih sporednih stvari.

Isto tako poslije raspada SSSR-a, Čehoslovačke i Jugoslavije, u Europi se pojavilo čitavih trinaest zemalja u kojima je državni jezik jedan iz slavenske skupine jezika.

Samim tim logična je i ideja o konkursu SLAVIJAVIZIJE, slavenske pjesme Europe koja bi mogla biti neka vrsta uvertire ovih zemalja na takmičenje za PJESME EUROPE i tako dala više mogućnosti za reklamu predstavnicima ovih zemalja, isto tako izvorni slavenski jezici mogli bi se favorizirati u odnosu na glavni europski jezik komunikacije.

Bila bi to mogućnost da nas Europa bolje upozna, naše izvorne jezike, kulture, da sazna nešto više o našim zemlja iz takozvane Istočne Europe i naravno mogli bismo još na jedan način da bolje upoznamo same sebe....

 

U kontekstu ovoga je zanimljiv komentar jednog moderatora sa nacionalne finske televizije YLE  Davida Mawby koji je pozdravio pobjednicu 'Mariju i Hrvatsku',  ..

 


»
Lehdistötilaisuus päättyi lempeisiin tunnelmiin: YLEn moderaattori David Mawby kiitti Marijaa ”ja Kroatiaa”, mutta korjasi virheensä nopeasti ja halasi laulajaa anteeksipyynnöksi”.

 

Isto tako pridjev FYR, umjesto Makedoniji prisvojen je Moldaviji. Ovakve naizgled simpatične greške napominju da se Istok i Zapad Europe još uvijek ne poznaju dovoljno i da su muzika, sport i kultura jedan od načina da se napokon izbrišu granice unutar europskog kontinenta.

 

Pozdravljamo europski konkurs SLAVIAVISION SONG CONTEST i predlažemo isto tako organiziranje SLAVIJAVIZIJE.

 

Eurovizija 2007 imala je i neku vrstu 'slavenske završnice'. U Finalu se pojavilo osam slavenskih zemalja a među prvih dvanaest plasiranih pojavilo se šest predstavnika iz slavenskog govornog područja.

 

1. SRBIЈA 268 MOLITVA”, MARIJA ŠERIFOVIĆ

2. UKRAJINA 235 - DANCING LASHA TUMBAIVERKA SERDUCHKA

3. RUSIJA 207 - SONG #1” SEREBRO

5. BUGARSKA 157WATER”, ELITSA TODOROVA & STOYAN YANKOULOV

6. BJELORUSIJA 145 - WORK YOUR MAGIC” DIMA KOLDUN

11. BOSNA I HERCEGOVINA 106RIJEKA BEZ IMENA, MARIJA ŠESTIĆ

 

12 POENA- SLAVIJAVIZIJI

 

(српски)

ЕВРОВИЗИЈА - СЛАВИЈАВИЗИЈА

Песма Евровизије 2007, била је одржана у Хелсинкију и окупила до сада највише учесника у својој педесет двогодишњој историји и самим тим постала прави европски догађај. Правила евровизијског такмичења се помало и мењају са временом тако да између свега осталог имамо по први пута и феномен велике четворке, BIG FOUR. Велика Британија, Немачка, Шпанија и Француска појављују се аутоматски у финалу такмичења због тога што се јављају главним спонзорима овог великог европског музичког догађаја. Не звучи баш у духу европских крилатица као што су «није важно победити-важно је учествовати» и крилатице «united in diversity», «једнаки у различитости» али шта је ту је, таква ће бити запамћена Евровизија 2007 године у Хелсинкију, SHOW MUST GO ON.

 

(Да ли онда по некој логици, и Словени можда имају могућност на неку своју велику тринаесторицу БИГ – 13).

 

Исто тако већ годинама примећујемо особеност гласања, када суседне земље дају суседним земљама највише гласова, Немачка обавезно даје дванаест поена Турској због бројне турске дијаспоре у Немачкој која активно гласа сваки пута за свога представника, Грчка и Кипар се обично обменњују поенима итд....

 

Интерпретација песама на енглеском језику постало је већ нешто сасвим нормално и обавезно, нешто што сви прихватају малтене као «јасно само по себи»..

 

Због великог броја учесника и несразмерних финанцијских могућности све земље немају једнаку могућност рекламе која је и на овом музичком такмичењу једна од главних споредних ствари.

Исто тако после распада СССР-а, Чехословачке и Југославије, у Европи се појавило читавих тринаест земаља у којима је државни језик један из словенске скупине језика.

Самим тим логична је и идеја о конкурсу СЛАВИЈАВИЗИЈЕ, словенске песме Европе која би могла бити нека врста увертире ових земаља на такмичење за ПЕСМУ ЕВРОПЕ и тако дала више могућности за рекламу представницима ових земаља, исто тако изворни словенски језици могли би се фаворизирати у односу на главни европски језик комуникације, енглески језик.

Била би то могућност да нас Еуропа боље упозна, наше изворне језике, културе, да сазна нешто више о нашим земља из такозване Источне Европе и наравно могли бисмо још на један начин да боље упознамо саме себе....

 

У контексту овога је занимљив коментар једног модератора са националне финске телевизије YLE Davida Mawby који је поздравио победницу 'Марију и Хрватску',  ..

 

 

»Lehdistötilaisuus päättyi lempeisiin tunnelmiin: YLEn moderaattori David Mawby kiitti Marijaa ”ja Kroatiaa”, mutta korjasi virheensä nopeasti ja halasi laulajaa anteeksipyynnöksi”.

 

Исто тако придјев ФJР FYR, уместо Македонији присвојен је Молдавији. Овакве наизглед симпатичне грешке напомињу да се Исток и Запад Европе још увек не познају довољно и да су музика, спорт и култура један од начина да се напокон избришу границе унутар европског континента.

 

Поздрављамо европски конкурс SLAVIAVISION SONG CONTEST и предлажемо исто тако организирање СЛАВИЈАВИЗИЈЕ.

 

Евровизија 2007 имала је и неку врсту 'слoвенске завршнице'. У Финалу се појавило осам слoвенских земаља а међу првих дванаест пласираних појавило се шест представника из слoвенског говорног подручја.

 

1. СРБИЈА 268 – “МОЛИТВА”, МАРИЈА ШЕРИФОВИЋ

2. УКРАЈИНА 235 - “DANCING LASHA TUMBAI” ВЕРКА СЕРДУЧКА

3. РУСИЈА 207 - “SONG #1” СЕРЕБРО

5. БУГАРСКА 157 – “ВОДА”, ЈЕЛИЦА ТОДОРОВА & СТОЈАН ЈАНКУЛОВ

6. БЈЕЛОРУСИЈА 145 - “WORK YOUR MAGIC” ДИМА КОЛДУН

11. БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА 106 – “РИЈЕКА БЕЗ ИМЕНА”, МАРИЈА ШЕСТИЋ

 

12 ПОЕНА СЛАВИЈАВИЗИЈИ

 

(English) Eurovision

(Беларуская) конкурс Еўрабачаньня

(Bosanski) Eurosong, Evrovizija

(Български) Песен на Евровизия

(Česky) Velká cena Eurovize

(Hornjoserbšće) Еuropske spěwne wubědźowanje

(Hrvatski) Pjesma Eurovizije

(Македонски) Евровизија

(Polski) Konkurs Piosenki Eurowizji

(Русский) Конкурс песни Евровидение, Евровидение

(Српски) Песма Евровизије, Pesma Evrovizije

(Slovenčina)Veľká cena Eurovízie

(Slovenščina) Pesem Evrovizije

(Українська) Пісенний конкурс Євробачення

 

SLAVIJAVIZIJA, SLAVENOVIZIJA, SLAVENOFONIJA, SLAVENOFONSKE ZEMLJE, СЛАВИЈАВИЗИЈА, СЛАВЕНОВИЗИЈА, СЛАВЕНОФОНИЈА, СЛАВЕНОФОНСКЕ ЗЕМЉЕ, СЛАВЯНОВИДЕНИЕ, СЛАВЯНОВИЗИЯ, СЛАВЯНОФОНИЯ, ЛЕПШЫЯ ПЕСЬНІ СЛАВІІ, ПЕСНЯ СЛАВИИ, EUROWIZJA, SLAVIAWIZJA, PESEM SLAVIJE,  ПЕСНА НА СЛАВИЈА, SLAAVILAISTEN LAULUKILPAILU, ПІСНЯ СЛАВІЇ, СЛАВЯНОФОНСКИЕ ЗЕМЛИ, SLAVIAFONIA, SLAVIAFONIC COUNTRIES, СЛАВИЈАФОНИЈА, СЛАВИЯ ФОНИЯ..